Japanese Short Stories

ジャックとまめ / Jack and the Beanstalk

Japanese Script

すると、おじいさんはなにかをポケットからしました。「ジャック、そのうしこうかんでこのまめをあげるよ。これはまほうのまめで、一日いちにちそらまでのびるんだ。」「わかった。」ジャックはうしまめこうかんしていえかえりました。ジャックがいえくと、おかあさんはきました。「うしはいくらでれたの?」「うしはこのまほうのまめこうかんしたよ。」ジャックがまめのことをはなすと、おかあさんはおこはじめました。「おまえはなんてバカなんだ。どうしてだいうしをこんなまめこうかんしたんだ!」おかあさんはまめると、まどからそとげてしまいました。

English Translation

Then, the old man took something out. “Jack, I will give you this bean in exchange for your cow. This is a magic bean and it will grow into a beanstalk that touches the sky for a day.” “Okay.” Jack exchanged the cow for the bean and went home. When Jack arrived at his house, his mother asked, “How much did you sell the cow for?” “I exchanged the cow for this magic bean.” Jack told his mother about the bean and then she started getting angry. “How foolish! Why did you exchange our important cow for such a bean!?” His mother took the bean and tossed it out the window to the outside.

Vocabulary

Words Types Meanings
u-verb to take out, to get out
まめ noun bean
こうかん noun, suru verb exchange, interchange, switching, barter
まほう noun magic
バカ noun, na-adjective fool, idiot / foolish, stupid, dull, absurd
だい noun, na-adjective important, valuable
u-verb to take, to pick up, to harvest, to earn
げる ru-verb to throw, to cast away

Google Ads